К 227-летию: забавные истории из жизни основателей Одессы

Но мало, что может сравниться с романтичнейшей историей военного коменданта Одессы и ближайшего друга герцога де Ришелье Томаса Кобле. Блестящий шотландец, который во время чумы 1811 года бесстрашно заходил в зачумленные дома, и для каждого у него находилась шутка или подбадривающие слова. Именно он завёз в Одессу семена помидор, о которых и в столице тогда мало кто знал.

И все, кто был с ним знаком, отмечали его доброту и находили в нём хорошего друга. Вот это самый Томас Кобле, обосновавшись в начале XIX века в Одессе, по делам службы оказался в казачьей станице, где моментально влюбился в дочь украинского полковника Цветкова. Родителям девушки потенциальный зять не приглянулся – иностранец, чужой веры, говорить и то толком не умеет. Но чувства молодых были взаимны, а потому Томас, заранее договорившись с Лизой, тайно увез её из родительского дома. Проще говоря – похитил. И сам рассказывал о том, как всё происходило: «Тогда я свою невесту увозил, посадил её на лошадь впереди себя, сказал ей, держись крепко. А она, словно проверяя, не передумаю ли я, сказала: «Фома Александрович, вы такой добрый и учёный и говорите по-английски. А я такая глупая и ни одной книжки не читала». Я ей отвечаю: «Какой я ученый, я тоже никогда книжки не читал, а учился только на наших старинных английских песнях да историях о призраках и мертвецах, а чин получил не за знания, а за храбрость». Мы так и скакали с ней, сорок верст по степи до первой станицы. А в ближайшей церкви у сговорчивого священника мы и обвенчались».

Вот только свою неграмотность Кобле сильно преувеличил. На самом деле он получил хорошее образование, умел читать и писать не только на родном английском, но и по-русски, и по-итальянски, знал геометрию и арифметику, отлично фехтовал и ездил верхом. И, кстати, со своей Елизаветой Томас прожил в любви и согласии, у них было двое детей – дочь Клавдия и сын с необычным именем Аполлон. Говорили, что внешность юноши соответствовала его имени: он был воплощением классической греческой красоты. С Клавдией же связан исторический анекдот. Когда девушка вышла замуж за представителя итальянского рода Паулуччи, градоначальник граф Ланжерон с присущим ему непередаваемым акцентом скаламбурил: «она так долго не выходила замуж, потому что искала себе кого-нибудь палучче».



Читайте нас в Telegram, Facebook,Twitter.